Mon compte
    Les Traducteurs
    Note moyenne
    3,3
    6124 notes En savoir plus sur les notes spectateurs d'AlloCiné
    Votre avis sur Les Traducteurs ?

    400 critiques spectateurs

    5
    61 critiques
    4
    125 critiques
    3
    102 critiques
    2
    64 critiques
    1
    35 critiques
    0
    13 critiques
    Trier par :
    Les plus utiles Les plus récentes Membres avec le plus de critiques Membres avec le plus d'abonnés
    benoitG80
    benoitG80

    3 431 abonnés 1 464 critiques Suivre son activité

    4,0
    Publiée le 1 février 2020
    « Les Traducteurs » représente pour Régis Roinsard un changement de cap après « Populaire » un film enthousiasmant, frais et léger, car on se retrouve cette fois dans un genre de polar suffocant où la traduction du fameux dernier best-seller de « Dedalus » va virer à la véritable énigme, en remplaçant au passage la bonne vieille machine à écrire par l’usage des nouvelles technologies !
    Alors autant dire que le réalisateur ne fait pas semblant pour nous mettre dans l’ambiance, avec une galerie de personnages très (trop) typés, des lieux secrets très étouffants et des décors impressionnants !
    Le malaise se met en place rapidement face à un éditeur mégalomane, féroce et sûr de lui, dont Lambert Wilson dans sa prestation en fait presque une parodie, façon « 007 »...
    En effet, on peut y voir une façon de surjouer, mais en fait l’idée de montrer cet individu aux dents longues sous cet aspect presque monstrueux, est ici très pertinente dans ce marché où le livre devient un pur produit de marketing...
    Si on y ajoute une intrigue qui s’y mêle habilement, l’affaire commence plutôt bien avec un jeu du chat et de la souris bien fichu pour nous tenir vraiment en haleine, et dont Alex (Alex Lawther remarquable) donne d’ailleurs toute l’intensité...
    La sensation d’enfermement que donne ce huis clos est contre balancée par ce qui se passe ailleurs au niveau des allers-retours dans le temps, ce qui distille petit à petit encore davantage de mystère, avec en prime des pistes intéressantes quant à la solution possible de cette histoire...
    La fin est franchement inattendue, dans ce qu’elle nous propose comme rebondissements avec l’impression de déballer un cadeau contenu dans des tas de petits cartons !
    On regrettera juste une mise en scène un peu trop formatée dans son esthétique, des personnages peut-être trop stéréotypés, tout en pensant en même temps que cela contribue aussi à donner une dimension très théâtrale et impressionnante à ce récit inspiré d’une situation vécue à propos du best seller « Inferno » de Dan Brown.
    Un vrai bon moment à prendre comme un très bon divertissement qui nous piquera au vif jusqu’au bout...
    C’est l’essentiel et à ce niveau c’est réussi !
    jclgro
    jclgro

    14 abonnés 323 critiques Suivre son activité

    4,0
    Publiée le 29 janvier 2020
    Ce film vaut beaucoup mieux que les critiques presse le laissent entendre.

    Le scénario est plein de surprises jusqu'au bout. Lambert Wilson en fait des tonnes mais dans ce film, c'est parfait.

    Le casting n'est pas si mal mais un bon metteur en scène aurait pu en faire un chef d'oeuvre. N'est pas Roman Polanski qui veut.
    twixocean
    twixocean

    19 abonnés 6 critiques Suivre son activité

    5,0
    Publiée le 1 février 2020
    Bon thriller intéressant et avec rebondissements dont on est surpris avec la fin. Je conseille vivement.
    Anita M
    Anita M

    17 abonnés 19 critiques Suivre son activité

    5,0
    Publiée le 29 janvier 2020
    Pour ma part, je l'ai vraiment trouvé GÉNIAL , bien ficelé, bien construit et prenant jusqu'à la fin !
    zorro50
    zorro50

    117 abonnés 249 critiques Suivre son activité

    3,5
    Publiée le 30 janvier 2020
    Un thriller français plutôt alambiqué, un peu exagérément d’ailleurs, mais très prenant à cause du confinement des protagonistes dans un bunker dans lequel on ressent une menace tout en ignorant laquelle et d’où elle va provenir. C’est inventif, et même si par certains côtés, nous ne sommes pas pleinement convaincus, c’est indéniable que ce film vaut le détour
    Thierry A.
    Thierry A.

    4 abonnés 1 critique Suivre son activité

    5,0
    Publiée le 29 janvier 2020
    Un film intense, du suspense, des acteurs époustouflants. Un film remarquable. Bravo et merci Régis Roinsard !!!!!
    Christophe L.
    Christophe L.

    4 abonnés 11 critiques Suivre son activité

    4,5
    Publiée le 29 janvier 2020
    Dans la lignée de l'excellent l'affaire Harry Québert le film les traducteurs est un polar très bien mené avec de multiples rebondissements extrêmement finement calculés
    On est tenu en haleine tout au long du film les acteurs ils sont extrêmement performant cette histoire original et très bien filmée
    Chris58640
    Chris58640

    216 abonnés 761 critiques Suivre son activité

    1,5
    Publiée le 4 février 2020
    Cela faisait bien longtemps que je n’avais pas vu au cinéma un film aussi… médiocre. Rien n’y fait, « Les Traducteurs » ne fonctionne pas, et plus les minutes passent, moins je me suis sentie intéressée ni même concernée par les rebondissements incessants du scénario, et pourtant j’aime la littérature et les films qui en parlent. Techniquement, c’est du travail appliqué si je mets de coté cette musique encore une fois trop forte et trop envahissante qui est l’apanage des thrillers. Le film est parsemé de flash back et de flash forwards, censés nous plonger dans un abîme de circonspection mais qui s’avèrent vite être à l’image du film, décevants. Néanmoins, je ne veux pas noircir inutilement le tableau et j’ai apprécié la scène en quasi-plan séquence dans le métro, plutôt bien filmée, ainsi que la « fuite » en voiture qui lui succède, elle aussi bien filmée. Mais sinon, rien de transcendant à signaler du côté de la réalisation de Régis Roinsard, elle très académique et bien sage. Le casting aurait pu, je dirais même aurait du, être le point fort du film. Avec des comédiens confirmés comme Sara Giraudeau, Lambert Wilson, Fréderic Chau, Eduardo Noriega, Sidse Babett Knudsen, Patrick Bachau ou encore Olga Kurylenko, la mayonnaise aurait pu prendre si seulement on leur avait donné des vrais rôles à jouer. A part peut-être Sidse Babett Knudsen, spoiler: émouvante en auteure contrariée et mère de famille malheureuse
    , les autres font ce qu’ils peuvent avec ce que le scénario leur a donné à jouer. Leur rôle sont caricaturaux, parfois outranciers et même parfois à la limite du cliché, avec un italien hâbleur, un grec homosexuel et anticapitaliste, un asiatique propre sur lui et consciencieux, etc… La palme revenant aux deux fans absolu de « Dedalus » dont la malheureuse Olga Kurylenko, dont l’outrance et le côté fan exaltée prête plus à rire qu’à autre chose ! Quant à Lawther, qui joue le traducteur anglais, son rôle de jeune geek glandeur et revenu de tout nous le rend antipathique au bout de 10 minutes de film, spoiler: ce qui complètement contre productif au regard de l’intrigue.
    Et puis il y a Lambert Wilson, qui surjoue tellement que lui-même a l’air de ne pas y croire, c’est désolant de le voir gâcher ainsi son talent, en forçant à ce point le trait de l’éditeur tyran et cupide, j’en avais mal pour lui… L’intrigue, évidemment il ne faut pas trop en dire car cela reste un thriller et en termes de rebondissement, celui-ci n’a pas peur d’en faire trop. Les coups de théâtre se multiplient à partir de 40 minutes de film environ, certains sont un peu prévisibles, d’autres sont carrément improbables, certains sont un peu éventés spoiler: par les premières minutes de film (si on est un peu malin et observateur),
    d’autres font presque sourire. « Les Traducteurs » est un thriller qui n’a pas peur d’en faire des caisses, c’est certain ! Plus le temps passe et moins on s’intéresse aux trois questions fondamentales des films à suspens : Qui, Comment et Pourquoi ? Qui ? Le scénario nous a sagement laissé entendre que tous pouvaient avoir de bonnes raisons : qui a des problèmes d’argent, qui est fan de l’auteur au point d’en perdre le sens commun, qui au contraire déteste cette littérature de best seller, tous sont des coupables potentiels, forcément, comme au Cluedo. Pourquoi ? On se doute que l’argent est une motivation mais qu’il doit y en avoir une autre, sinon, c’est trop simple. Comment ? C’est sans doute la question la plus intéressante et même la seule qui suscite encore l’intérêt. Du coup, quand on a la réponse du « Comment », et bien on commence à trouver le temps un peu long. A ce moment là, on a déjà répondu au « Qui » et le « Pourquoi », on s’en fiche déjà un peu. Je ne sais pas si « Les Traducteurs » aura du succès en salle, si il fera de l’audience pour son passage TV, mais ce dont je suis quasiment sure, c’est qu’il sera bien vite oublié. Quand on aime les thrillers, en tous cas dans mon cas, on aime la crédibilité, pas forcément la surenchère, on aime la psychologie des personnages, pas leur outrances. C’est une occasion manquée, celle d’évoquer l’importance des traducteurs dans la littérature d’aujourd’hui, qui ont une place prépondérante dans l’amour des livres et certainement pas celle qu’ils méritent. Malheureusement, ce film ne leur rend pas justice.
    Alice025
    Alice025

    1 685 abonnés 1 371 critiques Suivre son activité

    3,5
    Publiée le 30 janvier 2020
    La bande-annonce était très accrocheuse, faisant penser à du suspens à la « Agatha Christie », je me suis donc laissée tenter. L'histoire est originale et reste dans le domaine de la littérature. Le casting m'a beaucoup plu car il est justement international afin de respecter plus ou moins l'origine de ses traducteurs. Alex Lawther qui interprète d'ailleurs le traducteur anglais y est bluffant. Lorsque le chantage commence auprès de l'éditeur (Lambert Wilson), le film va commencer à déraper et à prendre des allures de thriller et d'enquête. Le suspens est présent, on essaie de deviner tout en étant porté par le récit, qui n'hésite pas à revenir dans le passé ou dans le futur afin de nous donner des bribes d'informations.
    Mais je reste très dubitative concernant la dernière demi-heure de l'histoire... Le twist final se perd finalement dans une multitude de twists et de dénouements, tous surenchérissant, comme si le réalisateur tentait de nous en mettre plein la vue au risque de nous faire décrocher par ce trop plein d'informations, et surtout par l'invraisemblance du récit.
    De très bonnes idées, un bon scénario, un bon casting, mais pas assez de maîtrise et d'organisation sur la fin du film.

    http://cinephile-critique.over-blog.com
    Yves G.
    Yves G.

    1 501 abonnés 3 518 critiques Suivre son activité

    1,0
    Publiée le 4 février 2020
    Pour garantir la confidentialité de la sortie du dernier tome d'une trilogie à succès, oeuvre d'un romancier anonyme, l'éditeur Eric Angstrom (Lambert Wilson) réunit dans un bunker coupé du monde neuf personnes chargées de sa traduction.
    Malgré ces mesures de sécurité draconiennes, les dix premières pages du roman sont bientôt mises en ligne gratuitement. Le hacker réclame une rançon faramineuse sous la menace de dévoiler le reste du roman. Le coupable se cache nécessairement parmi les neuf traducteurs.

    Le pitch des "Traducteurs" met l'eau à la bouche. On escomptait le même plaisir à ce Cluedo que celui qu'on a pris, il y a quelques semaines, devant "À couteaux tirés". Las ! la déception est aussi grande que l'attente était forte.

    Rien ne marche. À commencer par l'interprétation grand-guignolesque de Lambert Wilson qui semble, depuis Matrix, condamner à interpréter des rôles de méchants Mérovingiens, grands seigneurs et grandiloquents. Le reste du casting, très cosmopolite, n'est guère plus convainquant. Les neuf acteurs caricaturent les nationalités qu'ils représentent : l'Italien est beau parleur, l'Allemande maniaque de l'ordre et le Grec…. homo. Soupirs. Même la toujours excellente Sidse Babett Knudsen, l'héroïne de "Borgen", réussit à mal jouer. [Au passage, on se demande bien pourquoi le roman serait traduit en danois et en grec et pas en arabe, en japonais ou en turc]

    L'intérêt d'un "whodunit" repose sur deux ingrédients : l'épaisseur de l'énigme et la subtilité de sa résolution. Hélas, les deux font défaut. L'énigme se réduit au résumé que j'en ai fait tout à l'heure. Sa résolution qui essaie pathétiquement de multiplier les rebondissements - y inclus une scène d'action sur la ligne 6 du métro dont on apprendra plus tard qu'elle ne servait à rien - défie l'entendement et n'excite jamais l'intelligence.

    Une catastrophe pathétique...
    anonyme
    Un visiteur
    5,0
    Publiée le 29 janvier 2020
    J'ai été complètement pris dans les mailles du filet. Sidse Babett Knudsen est excellente, Alex Lawther aussi... un bon huis clos des familles
    anonyme
    Un visiteur
    5,0
    Publiée le 29 janvier 2020
    Film excellent, suspens incroyable la chute est selon moi imprévisible.
    J'ai un peu de mal avec les critiques presse puisque j'ai trouvé que justement les twists "invraisemblables" sont très bien amenées.
    Virginie L
    Virginie L

    12 abonnés 28 critiques Suivre son activité

    5,0
    Publiée le 29 janvier 2020
    suspense, suspense. un bon scénario, une histoire qui nous tient en haleine du début à la fin,du bon, du bon film
    tixou0
    tixou0

    709 abonnés 2 003 critiques Suivre son activité

    0,5
    Publiée le 28 juin 2020
    "Inter folia fulget" vs "Traduttore, Traditore" ? On se prend à espérer, sous le prétexte d'une "énigme" à thriller, d'une confrontation explosive, pour le seul bénéfice de la littérature.... Las.... Ce "Les Traducteurs" n'est qu'un pauvre gloubi-boulga, conditionné à la sauce bling bling, effleurant à peine les prémices (sans parler des prémisses..) de la possible affaire.... cinématographique, en cause ! Le patronage recherché maladroitement spoiler: , d'Agatha Christie ("Le Crime de l'Orient-Express"), ou de Ray Bradbury ("Fahrenheit 451"), voire ceux (ridicules) de Proust ou Joyce, n'arrangent rien
    . Bien au contraire. Régis Roinsard ne réussit pas à transformer l'essai prometteur de "Populaire" (2012). Ce sujet-là (celui de son 2e "long") était sans doute trop ambitieux.... Distribution d'imbuvables, par ailleurs, ce qui ne sauve RIEN (Lambert Wilson, grotesque, en tête - et tous ces "traducteurs" qui mâchouillent notre belle langue, quelle épreuve...).
    Linda75
    Linda75

    2 abonnés 7 critiques Suivre son activité

    5,0
    Publiée le 29 janvier 2020
    Un grand film ! J'ai été agréablement surprise. La mise en scène est soignée, des acteurs incroyables, je me suis fait totalement avoir par le twist final !! Allez-y vite avant de vous faire spoiler !!!
    Les meilleurs films de tous les temps
    Back to Top