Mon compte
    Reservoir Dogs : écoutez bien Michael Madsen à 59 minutes et 53 secondes. Avez-vous remarqué cette petite référence à un classique du cinéma ?
    Thomas Imbert
    Thomas Imbert
    -Chef de rubrique - Infotainment
    De la Terre du Milieu aux confins de la galaxie Star Wars en passant par les jungles de Jurassic Park, il ne refuse jamais un petit voyage vers les plus grandes sagas du cinéma. Enfant des années 90, créateur des émissions Give Me Five et Big Fan Theory, il écrit pour AlloCiné depuis 2010.

    Retour sur le premier long métrage de Quentin Tarantino, et sur une référence au "Magicien d'Oz" que vous n'avez peut-être pas relevée dans la célèbre scène avec Michael Madsen.

    Chacun le sait : Quentin Tarantino est l'un des réalisateurs les plus cinéphiles qui soient. Véritable ogre de la pellicule et ancien employé de vidéoclub, il connait ses classiques sur le bout des doigts. Rien d'étonnant donc à ce que les personnages de ses propres films glissent parfois, dans une ligne de dialogue, un clin d'oeil ou une référence à un monument du cinéma.

    Reservoir Dogs
    Reservoir Dogs
    Sortie : 2 septembre 1992 | 1h 39min
    De Quentin Tarantino
    Avec Harvey Keitel, Tim Roth, Michael Madsen
    Presse
    4,5
    Spectateurs
    4,3
    Streaming

    C'est par exemple le cas de Mr Blonde, gangster totalement psychopathe et sadique incarné par Michael Madsen dans Reservoir Dogs. Ainsi que vous pourrez le constater en (re)découvrant le premier film de Tarantino en version originale, juste avant d'être abattu, le personnage place rapidement une petite réplique tirée du Magicien d'Oz (qui serait d'ailleurs, selon une étude italienne, le film le plus influent du cinéma occidental).

    Pour entendre la citation en question, il vous faudra tendre l'oreille (ce que le malheureux interlocuteur de Mr Blonde ne peut hélas plus vraiment faire) à 59 minutes et 53 secondes du long métrage. Après avoir fini de le torturer sauvagement, le gangster arrose d'essence sa victime, et s'apprête à jeter un briquet allumé dans sa direction. C'est là qu'il prononce les quelques mots suivants : "Have some fire, scarecrow !" ("Voilà un peu de feu, épouvantail !")

    Metropolitan FilmExport

    Ainsi que l'ont sûrement noté tous les fans du Magicien d'Oz, réalisé par Victor Fleming en 1946, il s'agit peu ou prou d'une réplique déclamée par la sorcière à la fin du film, lorsqu'elle allume la paille de son balai pour menacer l'épouvantail. Notons cependant que Mr Blonde fait ici une petite erreur, puisque la phrase exacte est la suivante : "How about a little fire, scarecrow ?" ("Que dirais-tu d'un peu de feu, épouvantail ?")

    Précisons également que dans la VF du film, vous n'entendrez pas la fameuse référence puisqu'elle n'a pas été conservée. En effet, en français, le protagoniste se contente de lancer un : "Ca te fera du bien, ça réchauffe."

    Ce petit clin d'oeil au Magicien d'Oz n'est que l'une des très nombreuses allusions à d'autres oeuvres cinématographiques (plus ou moins pointues) que l'on peut trouver dans la filmographie de Quentin Tarantino.

    (Re)découvrez les gaffes et les erreurs de "Reservoir Dogs"...

    FBwhatsapp facebook Tweet
    Sur le même sujet
    Commentaires
    Back to Top