Les plus utilesLes plus récentesMembres avec le plus de critiquesMembres avec le plus d'abonnés
Filtrer par :
Toutes les notes
🎬 RENGER 📼
7 139 abonnés
7 481 critiques
Suivre son activité
0,5
Publiée le 8 mai 2020
Quatrième et dernier opus de la trop longue saga des "Killer Tomatoes", après L'Attaque des tomates tueuses ! (1978), Le retour des tomates tueuses (1988) & Les tomates tueuses contre-attaquent (1991), John De Bello récidive pour notre plus grand malheur avec Les tomates tueuses mangent la France ! (1992).
Vous l’aurez devinez, l’intrigue est censée se dérouler en France, en dehors de trois pauvres plans parisiens (la Tour Eiffel, l’Arc de Triomphe & les quais de Seine) les ¾ du film se déroulent en intérieur (reconstitués aux Etats-Unis ou en rase campagne française).
Le film enchaîne à une vitesse vertigineuse tous les poncifs du genre lié à la France (la guillotine, Jeanne d’Arc, la zoophilie via un berger qui se tape un mouton, les frenchys qui mangent comme des porcs (rotent & pètent à table), roulent en 2 CV, portent tous un béret sur la tête et une baguette sous le bras, la consommation d'escargots, ne sont pas avare de sexe (ménage à trois), nombreuses allusions à la monarchie, au Louvre, …).
Les clichés véhiculés par le film sont de l’ordre du quintal, John De Bello n’y est pas allé de main morte et s’est clairement fait plaisir.
A noter enfin, que pour la première fois de la saga, les tomates sont dotées de la parole (jusqu’à présent, elles baragouinaient un langage propre à elles). Il était temps que cette saga s’achève, elle aura été mauvaise du premier au dernier volet, de quoi vous filer une indigestion…
Le quatrième de la saga culte. Un film absurde, déjanté, très kitch mais vraiment amusant. Il est assez rare qu'un film brocarde à ce point les français en usant de tous les clichés; les touristes américains et japonais passent aussi à la moulinette. Il faut voir ce film en version originale avec sous-titres français. En eux-mêmes, ceux-ci sont rigolos, mélangeant joyeusement les fautes d’orthographe et les traductions littérales. Ce n'est pas le film du siècle mais c'est loin d'être un navet.