Les plus utilesLes plus récentesMembres avec le plus de critiquesMembres avec le plus d'abonnés
Filtrer par :
Toutes les notes
Pascal
166 abonnés
1 716 critiques
Suivre son activité
4,0
Publiée le 19 juillet 2024
La ressortie en salle de trois titres de l'âge d'or du cinéma mexicain, interprétés par Ninon Sevilla ( actrice d'origine cubaine, concurrente à l'écran de Maria Felix et de Dolores del Rio) permet d'apprécier l'étendue de son talent dans ce titre de Julio Bracho ( 1909/1978).
Tout d'abord le traduction du titre original serait plutôt " emporte moi dans tes bras" ( llevame en tus brazos) plutôt que celui sous lequel il fut exploité en France ( il y en eu deux d'ailleurs).
Le scénario qui comprend plusieurs rebondissements est attrayant de bout en bout. S'il contient plusieurs aspects dramatiques, l'introduction des prestations chantées et dansées de Ninon Sevilla ( on notera que la scène de samba brésilienne est chantée en portugais) permettent de garder une légèreté au ton général du titre.
La blondeur de l'actrice à l'écran ( elle était brune naturellement), son large sourire et la sympathie qu'elle dégage à l'écran contribuèrent à sa personnalité artistique particulière ( elle me fait parfois penser à certains égards à Giulietta Massina ).
" Prends moi dans tes bras" est une vraie réussite. Le générique permet de retrouver Andrea Palma la célèbre actrice du cinéma mexicain et Gabriel Figueroa ( le plus réputé directeur de la photo du pays avec Alex Phillips).
Julio Bracho n' a pas dans l'Hexagone la même réputation que celle d'Emilio Fernandez ou de celle de Roberto Gavaldon parmi les cinéastes de cette période formidable du cinéma du pays du sud du Rio grande. Au vu de ce titre, il n' a pourtant rien à leur envier.