Mon compte
    Joyeux Noël
    Note moyenne
    1,4
    47 notes En savoir plus sur les notes spectateurs d'AlloCiné
    Votre avis sur Joyeux Noël ?

    9 critiques spectateurs

    5
    0 critique
    4
    0 critique
    3
    2 critiques
    2
    0 critique
    1
    2 critiques
    0
    5 critiques
    Trier par :
    Les plus utiles Les plus récentes Membres avec le plus de critiques Membres avec le plus d'abonnés
    Malevolent Reviews
    Malevolent Reviews

    1 000 abonnés 3 207 critiques Suivre son activité

    1,0
    Publiée le 12 mai 2013
    Une fois n'est pas coutume, les Américains s'attèlent à l'énième remake d'une comédie française. Et cette fois-ci, c'est Le Père Noël est une ordure ! de passer à la casserole... Sorti en 1994 (puis quelques années plus tard en France directement en vidéo) et réalisé par Nora Ephron (Nuits blanches à Seattle), ce remake copie forcément chaque séquence de l'original tout en l'aseptisant naturellement et en changeant le final, unique chose réellement inédite bien que ce soit ça aussi une habitude chez nos amis américains... Ainsi, l'excentrique Steve Martin remplace avec énergie Thierry Lhermitte, enlevant paradoxalement le flegme de l'acteur français. Pareillement pour la jolie Rita Wilson, difficilement crédible en secrétaire mal dans sa peau comme l'était Anémone tandis que le couple Juliette Lewis/Anthony LaPlagia (remplaçant Marie-Anne Chazel et Gérard Jugnot) peinent à se faire voir comme un couple de losers. Seuls le discret Liev Schreiber et l'excellente Madeline Kahn succèdent avec brio à Christian Clavier dans le rôle de Chris le travesti délaissé de tous et Josiane Balasko dans le rôle de Mme Munchnik, abandonnée dans l'escalator. On notera en revanche l'absence de M. Preskovic, l'enquiquinant voisin immigré, remplacé par un jeune locataire mélomane (campé par Adam Sandler). Et si dans l'ensemble l'humour noir de la troupe du Splendid est à peu près intact, il est en revanche beaucoup moins cinglant, en témoignent les dialogues ici bien moins crus et inventifs. Dommage. Bien que ce remake ne puisse jamais ô grand jamais arriver à la cheville de l'original, on saluera cependant l'effort de réécriture de Nora Ephron, qui nous livre un final beaucoup plus grandiloquent (et touchant) que la "visite au zoo" mais on regrettera également et surtout l'humour plus sobre et la personnalité des personnages qui sont désormais moins méchants (comme la scène de danse dont la chute se révèle être ici bien plus optimiste). Au final, Joyeux Noël est un bon remake du film de Jean-Marie Poiré, inutile et très en dessous de l'original, mais qui reste néanmoins bien maîtrisé, calibré pour le public américain.
    🎬 RENGER 📼
    🎬 RENGER 📼

    7 354 abonnés 7 543 critiques Suivre son activité

    0,5
    Publiée le 22 avril 2020
    Avez-vous déjà été consterné, affligé, que dis-je, littéralement prostré en position fœtal pendant 90min devant un film ? Si cela ne vous est jamais arrivé, attendez-vous à vivre votre pire cauchemar devant Joyeux Noël (1994), qui n’est autre que le remake du Père Noël est une ordure (1982).

    Les américains ont toujours eu une fâcheuse tendance à remaker les œuvres françaises, cela ne date pas d’hier et leurs pires méfaits dans les 80’s/90’s c’était (entre-autres) : Trois hommes et un bébé (1987), Nom de code : Nina (1993), The Birdcage (1996), Un Indien à New York (1997) ou encore Drôles de pères (1997).

    Aussi surprenant que cela puisse paraître, derrière la caméra, on retrouve une certaine Nora Ephron, qui, si elle n’a jamais réalisé de chef d’œuvre à proprement parlé, a tout de même réussie à faire parler d’elle en réalisant notamment (et excusez du peu) Nuits blanches à Seattle (1993), Vous avez un mess@ge (1998) ou plus récemment Julie & Julia (2009), qui sont loin d’être des étrons comme peut l’être ce pathétique film.

    Dans les rôles principaux, on retrouve (pour ne citer que les plus connus) Steve Martin (qui remplace Thierry Lhermitte / Pierre Mortez), Liev Schreiber (Christian Clavier / Katia), Juliette Lewis (Marie-Anne Chazel / Zézette) & Adam Sandler (Bruno Moynot / Monsieur Preskovitch), d’ailleurs on ne comprend absolument pas l’utilité du personnage de ce dernier, qui n’apparait que dans le dernier tiers du film, dans le rôle d’un voisin (ou du débile profond, on hésite…).

    Vous ne trouverez aucune once d’originalité, Nora Ephron a repris quelques séquences de la version d’origine (les scènes de l’ascenseur, celles avec Katia, le suicidaire de la cabine téléphonique, …). Exit le personnage du pharmacien, cette fois-ci, c’est un vétérinaire (ce qui ne change strictement rien à l’histoire).

    Film de Noël oblige, réalisé dans un pays au combien régit par Dieu, la fin du film n’a plus rien à voir avec la version française. On a le droit à un happy-end dans la plus pure tradition chrétienne, sirupeux de bons sentiments et gerbatoires…

    Si vous tenez à être aussi mal à l’aise que moi, vous savez ce qu'il vous reste à faire !

    [http://bit.ly/CinephileNostalGeek ★ http://twitter.com/B_Renger]
    Shawn777
    Shawn777

    599 abonnés 3 489 critiques Suivre son activité

    0,5
    Publiée le 15 novembre 2019
    Ce remake de l'excellent "Le Père Noël est une ordure", réalisé cette fois par Nora Ephron et sorti en 1997, est franchement très mauvais et c'est d'ailleurs très rare que je mette une note aussi basse. Bon, je dois dire que ce n'est pas vraiment une surprise, c'était même plutôt évidemment que le film allait se planter mais j'avais quand même quelques espoirs d'avoir un meilleur résultat. Comme d'habitude, les américains n'aiment pas regarder un film étranger, ils ont donc remaker une des meilleures comédies française jamais réalisée et ça donne quelque chose d'assez étrange. Le film reprend pourtant la même intrigue, c'est-à-dire d'une soirée de réveillon qui prend une très mauvaise tournure, mais nous avons ici un mélange de genre très mauvais. Effectivement, le film reprend la comédie noire du premier mais sans le côté trash, qui est quant à lui remplacé par un puritanisme américain à deux ronds, ce qui nous donne un film qui donne l'impression de ne pas savoir où aller et je pense d'ailleurs que ce n'est pas qu'une impression. Après, j'ai peut-être également une très mauvaise vision du film car j'ai trop l'original en tête, que j'ai regardé un nombre incalculable de fois. Toutes les meilleures scènes du film original sont reprises mais ici, ça tombe à l'eau car l'humour n'est pas au rendez-vous. Nous avons en effet l'humour lourd et gras, bien propre aux comédies américaines bas de gamme (attention, je ne met pas toutes les comédies américaines dans le même panier) tout en rajoutant par-dessus une bonne couche de sentimentalisme, bien propre au style de la réalisatrice. Et notamment dans la fin, qui est spoiler: complètement différente de l'original
    ( spoiler: le film n'a pas osé aller aussi loin, ce qui est bien dommage
    ) et qui en est spoiler: vomitive de bons sentiments
    , ce qui nous donne par ailleurs quelque chose d'absolument pas crédible. Les dialogues sont mauvais et nous avons au final plus pitié du film qu'on en rigole. En ce qui concerne le casting, nous avons de bons éléments, par exemple Liev Schreiber, notamment ici dans son premier long-métrage, qui est étonnant (surtout lorsque l'on connait le reste de sa filmographie), mais la plupart se perdent dans des personnages mal écrits (notamment Mme. Munchnik qui part complètement en roue libre). "Mixed Nuts" est donc, sans surprises, un remake bien nul et inutile.
    J.Dredd59
    J.Dredd59

    108 abonnés 703 critiques Suivre son activité

    0,5
    Publiée le 2 août 2020
    En termes de remakes américains d’un film français vous allez penser à True Lies, et je vais vous dire « exception qui confirme la règle ». Oui parce qu’à côté de ça j’ai « les visiteurs en Amériques », « un indien à New York », « Les 3 Fugitifs », « the Dinner » ou « New York Taxi », mais surtout « Mixed Nuts ». Quand on refait « le père Noël est une ordure » sans la bande du Splendid déjà on y perd forcément, en l’édulcorant on loupe aussi le message sous-jacent concernant la solitude, mais avec une réalisatrice spécialisée dans les comédies romantiques là on est à côté de la plaque. Certes Steve Martin et Adam Sandler sont les spécialistes des comédies gaudrioles américaines, mais là ça ne peut pas marcher. C’est mou et lent, très vide aussi, sans inspiration, plein de politiquement correct, les acteurs sont mauvais et ça ne ressemble pas à l’original mais plutôt à un téléfilm de Noël basique, donc forcément c’est voué à l’échec.
    anonyme
    Un visiteur
    0,5
    Publiée le 11 novembre 2011
    Quand les Américains tentent de parodier une comédie burlesque, ça donne un gros navet.

    N'arrive pas au quart de la cheville de l'origine, Le Père Noël est une Ordure.
    anonyme
    Un visiteur
    0,5
    Publiée le 30 septembre 2007
    GROS NAVET a fuir d'urgence !!!
    Olivier M
    Olivier M

    2 abonnés 46 critiques Suivre son activité

    3,0
    Publiée le 13 novembre 2018
    Je préfère cette version au film original car les acteurs sont plus classe et Los Angeles c'est mieux que la grisaille de Paris pour un film sur noel d'autant plus qu'il y a une scène érotique dans l'original dont je ne me souviens pas d'avoir vu en entier,vive le puritanisme américain.
    anonyme
    Un visiteur
    1,0
    Publiée le 12 septembre 2007
    Une catastrophe. On veut faire un remake du père noël est une ordure tout en restant politiquement correct, et hop, on ote tout ce qui est caustique et grincant, bref on finit par avoir une formule 1 avec un moteur de 2cv. J'aimais Steve martin auparavant, je n'ai pu été capable de voir un seul de ses films apres avoir vu celui-ci.
    J-Loo Senfout
    J-Loo Senfout

    1 abonné 2 critiques Suivre son activité

    3,5
    Publiée le 24 avril 2024
    Sans être un film culte comme peut l'être l'original, je pense que ce remake ne mérite pas les mauvaises critiques franco-françaises.
    En effet, si l'on ne se place pas du point de vue d'un Américain découvrant ce film, alors on ne peut qu'être déçu par le remake.
    Autrement, le film possède ses propres qualités.
    D'ailleurs, pour avoir vu quelques réactions d'anglophones (principalement américains) sur YT à la version originale, beaucoup n'ont pas autant (voire absolument pas) ri sur les passages qui nous font bien tordre, nous autres Français.
    Tout simplement parce qu'ils n'ont pas les références ou que la traduction exacte est impossible puisqu'il n'y a pas d'équivalent dans la langue anglaise. Et d'autre part, parce que les Américains sont plus 1ᵉʳ degré que les Français (le second degré — typiquement français —, la plupart du temps, leur échappe)... C'est donc une question de culture.
    Le film est certes plus policé, mais les principales scènes ont été préservées.
    Les meilleurs films de tous les temps
    Back to Top