Les plus utilesLes plus récentesMembres avec le plus de critiquesMembres avec le plus d'abonnés
Filtrer par :
Toutes les notes
thalidae77
43 abonnés
757 critiques
Suivre son activité
4,0
Publiée le 26 avril 2011
Comme d'habitude Sylvie Testud est parfaite! Le rôle lui va à merveille, l'histoire est très sympa, bref, il s'agit d'un très bon film sur les différences culturelles.
A la lecture de l’œuvre d’Amélie Nothomb dont est adapté le film je m’étais imaginé quelque chose de très différent. Pour commencer même si Sylvie Testud a fait un bon travail sur la reproduction des mimiques d’Amélie Nothomb elle n’aurait pas été mon premier choix, les décors de bureaux ne sont pas terribles mais le scénario suit scrupuleusement l’œuvre originale et même parfois trop au niveau des dialogues qui paraissent mièvres sorti de la bouche d’acteurs pas forcément crédible. Mais le pire est sans hésiter la bande-son insupportable et répétitive qui n’est absolument pas appropriée au thème du film. Dommage donc pour "Stupeur et Tremblements" qui aurait mérité une meilleure adaptation.
Ayant lu le bouquin, cette adaption d'Alain Corneau est fidèle à l'oeuvre d'Amélie Nothomb. Malgré un bon casting et le clavecin de Bach en accompagnement, je lui reproche le manque d'originalité du scénario et de séquences visuelles pour illustrer le récit...
Stupeurs et tremblements et un super film, j'adore l'actrice sylvie testud qui joue super bien le rôle d'Amélie, j'aime aussi jes acteurs et les passages qui sont parfaitement identiques au livre qui est génial !!
Alain Corneau parvient à réaliser des films de qualité lorsqu'il bénéficie d'un bon scénario (La Menace, Nocturne indien ou encore Tous les matins du monde)... Partant d’un roman de la mégalomane Amélie Nothomb qui écrit comme une enclume, le pari était donc perdu d'avance. Pendant plus d'une heure et demie, on a droit à une accumulation de lieux communs sur le Japon et les Japonais pimentés de phrases d'une poésie de poubelle du style : « Ma main droite était engourdie comme si elle avait été plongée dans une purée de pommes de terre épaisse et gluante »... Épais et gluant, voilà bien les qualificatifs qui conviennent à ce film, parfaite adaptation du roman de la glauque Amélie... Quant à Sylvie Testud, elle est un parfait avatar de son modèle : on a envie de la gifler à tour de bras… Affligeant !
Amélie Nothomb sait y faire, pour faire passer la fiction pour la réalité ! Le film retranscrit à merveille l'ambiance du roman.
L'actrice qui joue Amélie excelle: elle a su sortir des répliques parfois très compliquées en japonais, uniquement en les ayant retenues phonétiquement (!) Celà écorche parfois les oreilles pour un japonisant, mais celà reste néanmoins une prouesse.
En ce qui concerne le film lui même, cette descente aux enfers japonaise est une véritable réussite, et le dénouement est excellent.
Quand la Belgique (incarnée par Silvie Testud) s'invite au pays du soleil levant, on obtient une jolie fable sur le choque des cultures. Dans un raffinement très asiatique cette comédie se déroule toute en légèreté et fluidité, pleine de paradoxes. Un véritable bijou de narration et une actrice éblouissante dans ce rôle qui mêle ingénuité et force de caractère. Le huis clos n'est pas un exercice facile et la réalisation d'Alain Corneau s'en sort relativement bien.
Après avoir adoré le film d'Alain Corneau "Les mots bleus", j'ai voulu découvrir celui ci, et je n'ai pas été déçue, c'est vraiment un bon divertissement, il est drôle et ne manque pas de fraîcheur. Le petit clin d'oeil de la fin m'a beaucoup plu.
quelle critique faire d'un film lorsqu'on a décroché au bout de dix minutes et en faisant un effort? j'étais curieuse de voir comment l'on pouvait adapter en images le livre d'Amélie Nothomb . l'adaptation n'est pas là, il s'agit d'une simple lecture illustrée de l'histoire d'une stagiaire dans une grande entreprise. très décontenancée et ennuyée très rapidement, je n'ai pu aller plus loin. bizarre venant d'Alain Corneau qui a fait ses preuves en tant que réalisateur.........;
Le fameux film basé sur le roman à succès d'Amélie Nothomb. Je ne critique pas son vrai parcours professionnel, mais tant de naïveté et de clichés ça fait peur, sans parler qu'en regardant ce film, bah travailler au Japon c'est rien du tout niveau dureté face à un travail en France par exemple pfff...Amélie tu devrais venir travailler en France, là tu pourras être crédible pour un roman sur la dureté du travail. Sinon le film en lui-même est "marrant" à regarder, même si c'est bourré de clichés énervants et d'incohérences.
Aucune image du Japon, au propre et au figuré, juste une caricature de société japonaise. Les rapports entre les 2 actrices principales sont bien improbables. Et notre héroïne aurait appris le japonais sans aucune notion de la culture japonaise ? bien improbable aussi ... Film sans grand intérêt.
L'ensemble est un peu trop verbeux et la mise en scène de Corneau est un peu trop sage mais cette adaptation d'un roman en partie autobiographique d'Amélie Nothomb n'en reste pas moins une réussite, satire cinglante de la société nippone doublé d'un choc des cultures nuancé et pertinent, qui doit beaucoup à l'énergie de Sylvie Testud et à la beauté troublante de Kaori Tsuji, parfaite en monstre tragique de cruauté.
Eblouissante Sylvie Testud, splendide Kaori Tsuji... les commediennes sont parfaites. On retrouve très bien le roman d'Amélie Nothomb, j'ai presque mieux aimé le film. Humour, legerté, un film très interessant. Encore bravo pour l'interpretation de Sylvie, je suis vraiment en admiration devant son jeu , elle est vraiment impressionante !
Adaptation réussie du roman d'Amélie Nothomb. Pour commencer, la voix-off n'écrase pas les dialogues. La qualité d'écriture de Nothomb est certes un peu affadie par le passage au cinéma, mais je vois mal comment Alain Corneau aurait pu faire mieux. Ensuite, le choix du clavecin, un peu surprenant au départ, s'avère finalement judicieux. Il renvoie à la façon dont les Japonais se représentent l'Europe. En effet, lorsque l'on tchatche avec les Japonais de 20-30 ans, nombreux sont ceux qui évoquent par exemple le manga "Lady Oscar" - qui se passe sous la France révolutionnaire - comme image à laquelle ils associent la France. Il s'agit pour eux du pays des rois, de l'amour, des produits de beauté, des grands couturiers. Le clavecin, instrument phare du XVIIe siècle européen, est donc parfaitement adapté. Troisième force du film, le choix des acteurs. Sylvie Testud en Belge, pas de problème, bien qu'elle soit physiquement aux antipodes de Nothomb. Les Japs, idem. Mademoiselle Mori et le gros Patapouffe correspondent à merveille aux personnages décrits dans le roman. Alors au final, que manque-t-il à "Stupeur et tremblements" pour atteindre le maximum de la note allocine ? Plus d'action, de spectaculaire, de rythme. Le septième art s'accommode assez mal des longues introspections ou d'une trop grande unité de lieu, même si on connaît moult chef d'oeuvres ayant lieu dans un huis clos.