Les plus utilesLes plus récentesMembres avec le plus de critiquesMembres avec le plus d'abonnés
Filtrer par :
Toutes les notes
Un visiteur
2,5
Publiée le 14 novembre 2014
Moyen-pas mal disons. Le début demande un certain temps d'adaptation (l'accent forcé de Daniel Auteuil, les décors en carton pâte). L'entreprise - risquée - sent un peu le formol par moment, mais reconnaissons que la lumière est belle et que Darroussin est très bien en Panisse. Toutefois, la grande force de cette nouvelle version (quand même inférieure à l'originale) c'est la prestation extraordinaire de Raphael Personnaz, dans un rôle tout sauf évident.
J'ai pas accroché. C'était insupportable à finir. C'est bien foutu, bien interprété (bien que Raphael Personnaz soit une véritable tête à claque, enfin ici) mais ça ne m'a pas accroché.
Je mets 4 étoiles car pour moi le travail de Pagnol et Raimu est irremplaçable. Mais merci à Daniel Auteuil de ne pas avoir abusé et ne pas avoir détruit l'une des plus belles œuvres de Pagnol comme cela a été fais avec la trilogie Marseillaise avec un Roger Anin en César ( César avec l'accent pied noir ça fais bizarre ). Pour faire simple, Auteuil est un vrai amoureux de Pagnol et a fait un super boulot et ça a le mérite d'être vu.
S p l e n d i d e ! Pas facile de réinterpréter un tel monument tant les répliques de Raimu et le charme d'Orane Demazis ont marqué le mental des cinéphiles. Ce n'est donc pas sans crainte que j'ai entamé ce film d'autant qu'il avait été largement décrié par le bien triste "microcosme parisien" toujours aussi efficace à encenser la médiocrité et à décrier la vérité. Daniel Auteuil signe là un vrai et authentique chef d'œuvre. Même si la qualité des dialogues de Pagnol hautement croustillants et intemporels y aident beaucoup, il fallait une interprétation et une mise en scène de haut niveau pour en restituer le plein potentiel. Non seulement Daniel Auteuil le réussi avec maestria mais il y ajoute une image parfaite et ce petit plus que seuls les gens qui ont du talent savent restituer. Chacune des scènes se savoure comme un très grand millésime. Son interprétation est magnifique et l'on en oublierai presque très vite Raimu. Jean Pierre Darroussin mais aussi Daniel Russo lui offrent une réplique grandiose. Marie-Anne Chazel est enfin dans un grand rôle (même si elle sera encore meilleure dans Fanny) sans avoir à sur-jouer. Restent Victoire Belezy et Raphaël Personnaz dans le rôle de Fanny et Marius. Il ont sans doute moins de charisme mais ils jouent juste. Ce film procure 90 minutes de bonheur vrai et de sérénité. Merci Daniel Auteuil.
Film agréable, qui permets de se plonger dans les charmes de la Provence et de son accent. Un bon moment. A voir, avant le film fanny, qui est la suite logique de marcus ! Ça me rappelle les films de Marcel pagnol !
Alors là, ça n'a pas manqué ! Quand j'ai vu cette bande-annonce avec Raphaël Personnaz et Victoire Belezy qui déclamaient leur texte avec un accent marseillais à couper au couteau, je ne voyais déjà pas comment ce film pouvait s'en sortir. C'est qu'en plus il faut que ce soit Daniel Auteuil à la réalisation. Autant ce mec je l'adore en tant qu'acteur, autant son trip « film d'antan niant toutes les techniques narratives acquises avec le temps » moi, ça me sort par les yeux. Je sais qu'en disant ce que je vais dire je vais susciter la colère de plus de quelques lecteurs (et ce n'est vraiment pas le but) mais je peux pas m'empêcher de regarder ce film comme un film d'amateur, voire un film d'enfant. La mise en scène est incroyablement plan-plan : on se croirait au théâtre tant l’ensemble est figé et rigide. Cela concerne aussi bien les cadrages que la narration, linéaire au possible ! Mais le pire ne vient pas encore de là. Le pire à mes yeux, c'est les dialogues. Plus didactiques et explicatifs que ça tu meurs ! Aucun sous-entendu ; aucune subtilité ; du premier degré à l'état pur. Et attention ! Il faut qu'en plus tout cela soit dit sur le mode de la récitation, en articulant bien, et en laissant bien deux secondes entre l'intervention de chacun des acteurs ! Mais à quoi bon faire ça ??? Si on aime le « Marius » original, autant aller au théâtre voir le « Marius » original ! Là, dans ce film, il n'y a aucun travail d'adaptation au format cinéma ! C'est du théâtre filmé ! Et encore, précisons : du théâtre filmé pour personnes malentendantes ! Alors, peut-être que c'est voulu, que c'est un style... Peut-être... En tout cas, moi quand je vais au cinéma, j'attends un style qui s'apparente au septième art. J'attends de l'imagination. Pas une pièce soporiphique filmée sans génie, photographiée à la mode du moment (c'est-à-dire à la mode « Michael Bay » - orange et bleu – bravo à Daniel Auteuil pour le raccord avec l'univers de Pagnol !). Et en plus il faut qu'il y ait une deuxième film ? Ah mais alors là ! Il faut vraiment que Daniel Auteuil apprenne qu’au cinéma comme ailleurs, les meilleures blagues restent encore les plus courtes.
Après l'adaptation plaisante de la fille du puisatier et un début à la mise en scène intéressante, Daniel Auteuil récidive avec son auteur fétiche en s'attaquant cette fois à la trilogie marseillaise. On peut toutefois se poser la question : quel est l'intérêt d'une énième adaptation de cette histoire ? Sans doute faudra-t-il voir la trilogie entière pour donner une réponse. Ce premier volet ne paraît pas indispensable. Il n'en demeure pas moins plutôt agréable. Malgré un rythme un peu lent, l'adaptation est soignée. La mise en scène est appliquée mais peut être un peu moins percutante que celle de la fille du puisatier. La qualité principale de cette nouvelle relecture repose sur les interprètes. Raphael Personnaz et Victoire Bélézy sont en effet parfaitement à la hauteur. Quant à Daniel Auteuil, l'ombre de Raimu ne pèse pas trop sur son épaule et il parvient à s'en tirer toute en pudeur et subtilité ce qui n'était pas gagné et ce qui est donc tout en son honneur. L'utilisation de l'accent du midi est un peu moins « forcée » et systématique que dans la fille du puisatier ou certains dialogues étaient un peu trop exagérés dans le ton. Ici, l'ensemble paraît plus naturel et on savoure ainsi bien les dialogues de Pagnol. Certes, les scènes de sont pas aussi mémorables que l'original mais le plaisir que prennent les comédiens dans certaines séquences cultes permet de le pardonner aisément. L'histoire paraît subtilement modifiée sur certains points ce qui renforce quelque peu la crédibilité de l'intrigue ou du moins modernise le propos. Ceux qui sont totalement indifférents aux œuvres de Pagnol ne trouveront rien de nouveau dans cette histoire de romance ensoleillée somme toute banale mais dont Daniel Auteuil restitue bien la particularité. La relation paternelle au cœur de ce premier film est notamment plutôt subtile et authentique. A juger sur l'ensemble.
Ohlala !! Ce que je suis décue par ce film ... Passer votre route est allez voir l'original, un pionnier du cinématographe. Pourquoi avoir couper dans le film, et le choix des acteurs principaux qui surjoue l'accent. Il n'y a que Darroussin qui s'en sort en Panisse. Je suis marseillaise, et chaque scènes m'offusquent.. On est pas à Marseille. Et crise de rire en voyant la Malaisie a la fin ... On nous prend pour des jambons!!
Quand j'ai entendu qu'un remake de la trilogie "Marius-Fanny-César" allait sortir réalisé par Daniel Auteuil, je me suis demandé quelle mouche avait piqué ce dernier pour aller s'attaquer à ce qui constitue une des œuvres majeures du cinéma français. Comment faire oublier et même seulement soutenir la comparaison quand dans l'imaginaire populaire reste en mémoire des scènes aussi mythiques que la partie de carte et son "tu me fends le cœur !" ou les fameux 4 tiers que contient un verre... Franchement la montagne que cela constituait m'a vacciné de l'envie d'aller le voir au cinéma par peur d'un ratage ou d'une pâle copie. Et bien après l'avoir vu en DVD je puis dire que j'ai finalement passé un bon moment. Bien sûr le film est toujours sous le coup de l'inévitable comparaison avec l'original, mais on se laisse finalement gagner par le texte de Marcel Pagnol qui même si longtemps après continue de fonctionner. On passe au-dessus de l'accent marseillais qui semble toujours un peu forcé, joué, pour voir vivre les personnages et se jouer la tragédie de ce couple. Les acteurs se donnent à fond et s'ils n'arrivent pas à faire oublier les Césars, Panisse, Escartefigue et M. Bruns originaux, ils donnent vie avec bonheur à tout ce petit monde. Alors, effectivement ce "Marius" n'effacera pas l'original, mais il permet de redécouvrir l'œuvre de Pagnol et de ce fait mérite amplement d'aller y jeter un coup d'œil. Du coup je vais regarder avec plus d'empressement la suite avec "Fanny".
La première chose qui étonne dans ce premier volet du remake de la trilogie de Pagnol c'est quand même l'accent des acteurs (et notamment Daroussin) ; je ne suis pas du sud m'enfin j'ai quand même l'impression qu'il n'a rien de naturel dans la plupart des bouches ici parlantes... Et puis bon, ils sont un peu trop beaux nos deux amoureux-là, non ? On se croirait dans une publicité pour Email Diamant ! ^^ Après, c'est sûr qu'il n'y a rien de désagréable à suivre leurs longs bavardages, mais l'ennui finit par poindre.... Franchement, je ne vois pas trop l'intérêt de cette version d'Auteuil.
Très beau film. Daniel Auteuil est excellent. La jeune Victoire Bélézy est un peu trop théâtrale dans ce premier opus mais ne s'en sort pas mal. Le beau Raphaël Personnaz, très bien. Des seconds rôles extra et drôles. Leur histoire est attachante.
On replonge avec plaisir dans l'univers de Pagnol, de la Provence de l'après-guerre, des disputes gentillettes des marseillais. Daniel Auteuil est parfait en César, Raphaël Personnaz est touchant dans le rôle titre comme Victoire Bélézy et Jean-Pierre Darroussin pour aboutir un film qui sent bon le soleil et les amours de jeunesse...