Mon compte
    Absolutely Fabulous : Les répliques les plus drôles !

    Sweetie, Darling... Patsy et Edina sont de retour ! Cette fois, les britanniques perfusées à l'alcool et à la clope font leur cinéma. L'occasion de se souvenir des meilleures répliques de leur série odieusement délicieuse, "Absolutely Fabulous"...

    BBC (British Broadcasting Corporation

    Le sens de la vie

    Version originale : Patsy : "Darling, if you want to talk bollocks and discover the meaning of life, you’re better off downing a bottle of whiskey. At least that way, you’re unconscious by the time you start to take yourself seriously." Saison 3, épisode 6

    Régime strict

    Version originale : Edina: "Have you eaten something? Patsy: No, not since 1973." Saison 2, épisode 3

    L'incomprise

    Version originale : Edina : "I mean what you two don't seem to realize is that inside of me, inside of me, there is a thin person just screaming to get out. La mère : Just the one, dear?" Saison 1, épisode 2

    Le moustique

    Version originale : Patsy: "The last mosquito that bit me had to check into the Betty Ford clinic." Saison 1, épisode 3

    Parlons mode

    Version originale : Patsy : “I told her the only thing she looked good in is a body bag.” Saison 1, épisode 6

    La vérité sur les impôts

    Version originale : Eddie: [S'expliquant au juge] I mean, why not just have a Stupidity Tax? Just tax the stupid people!" Patsy: [se levant] And let them DIE!" Saison 2, épisode 5

    Ahh, les chanteurs des années 90

    Version originale : "Look at Lenny Kravitz there, thinking he's bloody Jimi Hendrix..." "The genius of Hendrix was that he could stand up at all, he was so pumped full of so many drugs..." "Could've choked and died any minute, that was the thrill!" "Who dies in there own vomit these days? NO ONE!" "I don't think Kylie-Minogue-chokes-on-vegetarian-sausage-after-all-night-not-drinking-binge-at-safe-celebrity-nightspot has quite the same ring to it, darling..." Saison 2, épisode 6

    Question d'hormones

    Version originale : Edina : "She's so cold, I bet she has her period in cubes." Saison 4, épisode 4

    Star, pas star

    Version originale : Bubble : "Minni Driver ? Is it a dwarf?" Saison 5, épisode 3

    Fumer tue

    Version originale : Edina: "Not another no smoking cab, Pats? They must see you coming these days. Patsy: Bloody bastard asthmatic cab driver!" Saison 2, épisode 5

    L'ordinateur

    En version originale : Edina : ‘"Mother, are you still on the computer?’ Gran: "Yes, dear. Sometimes you get into a porn loop and just can’t get out."

    FBwhatsapp facebook Tweet
    Sur le même sujet
    Commentaires
    Back to Top