Mon compte
    24 : écoutez la voix française de Jack Bauer !

    La saison 4 de "24 heures chrono" cartonne sur Canal + mais personne ne sait qui se cache derrière Jack Bauer. AlloCiné Séries l'a découvert : son nom est Patrick Bethune !

    Il est LA voix française de Jack Bauer ! AlloCiné Séries a rencontré le comédien Patrick Bethune. L'occasion d'en savoir plus sur le métier de comédien de doublage et de découvrir un autre aspect de 24 heures chrono...

    AlloCiné Séries : Est-il vrai que l'on ne doit pas parler de doubleur concernant votre métier ?

    Patrick Bethune : Doubleur, ça n'existe pas et ce n'est pas une expression que nous utilisons. Notre dénomination est "comédien de doublage". S'il y a un doubleur, c'est plutôt la société qui produit le doublage.

    Y a-t-il des castings voix comme il en existe pour les comédiens ?

    Oui, extrêmement fréquemment. Pour à peu près tous les produits, que ce soit des téléfilms ou des films pour le cinéma, il y a des castings pour les rôles principaux. Pour Harry Potter par exemple, il y a même des essais pour les petits rôles. Sur King Kong, il y a eu un essai pour un personnage qui n'a que deux lignes !

    Quelles sont les principales difficultés du doublage ?

    Il y a une technique de base. Le texte défile sous l'image et lorsque le mot passe devant une barre, il faut le dire. Ce n'est pas très compliqué. Ensuite on apprend à remonter, c'est à dire à avoir un oeil sur le texte et un autre sur l'écran, pour être dans l'action, dans l'expression du personnage et synchrone. C'est tout, maintenant, il faut jouer !

    Comment êtes-vous devenu la voix française de Jack Bauer ?

    Il y a eu un casting voix. On était 5 comédiens à postuler, dont 4 qui avaient déjà doublé Kiefer Sutherland dans des films ou téléfilms. Moi je ne l'avais jamais doublé. J'ai eu la chance d'être pris, mais c'est tellement subjectif. Ça se décide sur une scène !

    Quel est votre apport sur le personnage de Jack Bauer ?

    Très humble ! Je suis vraiment à l'écoute de Kiefer Sutherland, de sa manière de jouer. J'essaie de m'approcher le plus possible de ce qu'il apporte. C'est lui qui a créé le personnage, qui est vraiment dedans. A moi de m'éloigner donc le moins possible de ce qu'il a fait. Ce qui en même temps est amusant parce que je dois à la fois travailler sur le personnage et être à l'écoute de ce qu'en a fait le comédien original.

    En combien de temps enregistrez-vous un épisode de 24 heures chrono ?

    Pour 24 heures chrono, on est sur de la série télévisée, on a donc un temps très précis pour enregistrer. Pour schématiser, il y a une journée avec les rôles principaux, une journée avec les seconds et les petits rôles et une journée d'ambiance.

    Avez-vous rencontré Kiefer Sutherland ?

    Je suis allé il y a deux ans à Los Angeles parce que je présentais le film d'un ami au Festival Low Budget (ndlr : Festival des films à petit budget). Lorsque je suis arrivé là-bas, j'ai contacté l'agent de Kiefer Sutherland et je lui ai dit que j'étais la voix française de Kiefer Sutherland sur 24 heures chrono. Il était enthousiaste et m'a donné le numéro de téléphone de son assistante. Je l'ai appelé et elle m'a invité sur le tournage de 24 le soir même à Pasadena. J'y suis allé, à minuit à peu près, et j'ai rencontré Kiefer Sutherland à ce moment-là. Il ne pouvait pas me parler longuement parce qu'il était occupé et m'a donc demandé d'attendre la fin du tournage. J'ai donc regardé l'équipe de la série au travail, ce qui était vraiment touchant, notamment parce que l'ambiance et l'image même de 24 heures chrono sont très particulières. Et là je voyais vraiment comment ils construisaient l'image. Après Kiefer Sutherland est revenu et on a discuté. Il m'a demandé comment la série était reçue en France... A la fin il a eu ce petit mot très sympathique : "Si tu viens jouer aux Etats-Unis, je te double !"

    Propos recueillis par Thomas Destouches et Frédéric Heusse le 21 novembre 2005

    FBwhatsapp facebook Tweet
    Commentaires
    Back to Top